1
00:00:16,030 --> 00:00:17,200
[narrator] <i>Betrayal.</i>

2
00:00:17,870 --> 00:00:21,080
<i>Jedi Padawan Ahsoka Tano</i>
<i>was wrongly accused of treason</i>

3
00:00:21,160 --> 00:00:22,460
<i>by the Jedi Council</i>

4
00:00:22,540 --> 00:00:25,330
<i>and hunted</i>
<i>by the Grand Army of the Republic.</i>

5
00:00:25,420 --> 00:00:26,920
<i>Believing his apprentice was innocent,</i>

6
00:00:27,000 --> 00:00:29,380
<i>Anakin Skywalker</i>
<i>discovered the true villain</i>

7
00:00:29,460 --> 00:00:32,090
<i>was Ahsoka's close friend, Barriss Offee.</i>

8
00:00:32,510 --> 00:00:35,590
<i>Unable to reconcile her relationship</i>
<i>with the Jedi Order,</i>

9
00:00:35,680 --> 00:00:40,430
<i>Ahsoka decided to walk away</i>
<i>from the only life she had ever known.</i>

10
00:01:04,040 --> 00:01:05,040
What?

11
00:01:05,500 --> 00:01:07,250
No, no, no.

12
00:01:07,330 --> 00:01:08,420
Whoa!

13
00:01:13,840 --> 00:01:15,380
[groans, grunts]

14
00:01:15,470 --> 00:01:16,720
-Hey!
-Sorry!

15
00:01:17,800 --> 00:01:19,720
-[beeping]
-[sighs]

16
00:01:20,600 --> 00:01:21,600
Watch out!

17
00:01:22,310 --> 00:01:23,310
[driver snorts]

18
00:01:29,270 --> 00:01:30,360
[grunts]

19
00:01:38,030 --> 00:01:39,820
[sighs] All right.

20
00:01:39,910 --> 00:01:41,870
-[engine sputters]
-Oh, no.

21
00:01:42,830 --> 00:01:44,080
Whoa!

22
00:01:44,500 --> 00:01:45,500
Come on!

23
00:01:48,170 --> 00:01:50,380
[grunts] Come on!

24
00:01:52,170 --> 00:01:55,880
[engine whines]

25
00:02:09,850 --> 00:02:11,440
[shouts, grunts]

26
00:02:13,020 --> 00:02:14,030
[grunts]

27
00:02:20,820 --> 00:02:21,820
[grunts]

28
00:02:29,120 --> 00:02:30,460
[Ahsoka grunts]

29
00:02:30,540 --> 00:02:33,840
What a piece of junk.

30
00:02:34,340 --> 00:02:36,260
Now, how am I gonna fix this?

31
00:02:39,220 --> 00:02:42,720
Oh! Bad crash. Nice roll, though.

32
00:02:43,140 --> 00:02:45,220
Thanks... I guess.

33
00:02:46,970 --> 00:02:48,390
That bike is trash.

34
00:02:49,890 --> 00:02:51,940
I don't know what I was thinking
when I bought it.

35
00:02:52,810 --> 00:02:57,780
Look at this mess.
The repulsor blew. The compressor is shot.

36
00:02:57,860 --> 00:03:00,400
Sounds like you know
a thing or two about engines.

37
00:03:01,070 --> 00:03:03,700
I'm sorry. Who are you?

38
00:03:04,160 --> 00:03:05,160
I'm Trace.

39
00:03:09,460 --> 00:03:10,500
Ahsoka.

40
00:03:11,210 --> 00:03:13,000
As for your bike, you're in luck.

41
00:03:13,380 --> 00:03:16,880
You happened to crash onto
one of the best repair shops on 1313.

42
00:03:17,550 --> 00:03:19,220
So you're a mechanic?

43
00:03:19,300 --> 00:03:23,680
That I am, and I'd be glad
to fix your bike for a price.

44
00:03:24,100 --> 00:03:27,350
I can fix my own bike.
I just need some tools.

45
00:03:27,930 --> 00:03:31,100
Have it your way.
But the tools are still gonna cost you.

46
00:03:32,350 --> 00:03:35,360
I don't have much in the way of credits.

47
00:03:36,020 --> 00:03:39,030
Don't worry. Down here, no one does.
Come on.

48
00:03:39,110 --> 00:03:40,110
[beeps]

49
00:03:47,990 --> 00:03:51,660
That's a <i>Nebula</i>-class freighter.
Or at least it was.

50
00:03:52,370 --> 00:03:53,540
Good eye.

51
00:03:53,620 --> 00:03:57,170
I'm turning it into something
with a bit more speed. I think.

52
00:03:57,880 --> 00:03:59,510
Your space is over there.

53
00:03:59,590 --> 00:04:01,970
Why don't you get that thing inside
and settle in?

54
00:04:02,800 --> 00:04:03,930
Thanks.

55
00:04:04,390 --> 00:04:06,550
Don't take too long. Time is money.

56
00:04:09,140 --> 00:04:11,770
Hey, why are you helping me?

57
00:04:13,520 --> 00:04:16,690
Shouldn't I?
Seemed like the right thing to do.

58
00:04:17,730 --> 00:04:19,320
You can leave if you want.

59
00:04:19,900 --> 00:04:21,780
No. It's all right.

60
00:04:21,860 --> 00:04:23,200
I'll stay.

61
00:04:23,280 --> 00:04:24,280
Thank you.

62
00:04:24,780 --> 00:04:26,990
That's good. I really need the money.

63
00:04:43,260 --> 00:04:45,970
How's it going down there? Need any help?

64
00:04:46,300 --> 00:04:47,970
Not if you're gonna charge me.

65
00:04:48,510 --> 00:04:52,980
Hey, I don't know where you're from,
but down here, everything has a price.

66
00:04:53,310 --> 00:04:55,640
If you're gonna stick around,
you better get used to it.

67
00:04:56,850 --> 00:04:58,810
Well, you might be in luck.

68
00:04:59,610 --> 00:05:02,780
This engine isn't going to run
without a new sparker.

69
00:05:02,860 --> 00:05:03,990
Got one I can buy?

70
00:05:04,860 --> 00:05:08,410
Got bad news.
The only sparkers I got are right here.

71
00:05:09,160 --> 00:05:10,490
And I ain't got no more.

72
00:05:11,450 --> 00:05:14,410
That won't do. I need to get out of here.

73
00:05:15,460 --> 00:05:18,000
Why? You running from something?

74
00:05:20,000 --> 00:05:23,880
Maybe this was a bad idea.
I don't know what I'm doing here.

75
00:05:25,510 --> 00:05:27,930
Hey! What did I say?

76
00:05:28,590 --> 00:05:31,510
Look, you can stay here
as long as you like.

77
00:05:31,600 --> 00:05:34,930
If you can pay me. What's with you?

78
00:06:16,100 --> 00:06:17,980
[engine rattling]

79
00:06:33,120 --> 00:06:34,330
[engine stops]

80
00:06:34,410 --> 00:06:36,870
No sense in keeping you here
if you're gonna be miserable.

81
00:06:37,500 --> 00:06:38,960
I appreciate the help.

82
00:06:39,960 --> 00:06:41,170
What's it gonna cost?

83
00:06:41,960 --> 00:06:43,090
It's on the house.

84
00:06:45,460 --> 00:06:48,920
You know, where I come from,
it's very different from here.

85
00:06:49,680 --> 00:06:53,720
Obviously.
So where do you come from anyway?

86
00:06:54,680 --> 00:06:55,720
I...

87
00:06:56,180 --> 00:06:57,180
um...

88
00:06:58,100 --> 00:07:00,980
used to live in
the upper levels of Coruscant.

89
00:07:01,690 --> 00:07:05,360
Ah, up there where the air is clear, huh?

90
00:07:05,440 --> 00:07:07,360
You're probably better off down here.

91
00:07:08,190 --> 00:07:09,200
Why's that?

92
00:07:09,860 --> 00:07:11,660
I'm sure you have your problems up there

93
00:07:11,740 --> 00:07:16,370
with the Jedi running around
starting wars, policing everything.

94
00:07:16,830 --> 00:07:20,250
The Jedi didn't start the war.
They're trying to stop it.

95
00:07:20,830 --> 00:07:22,960
Sure. Sure, they are.

96
00:07:23,040 --> 00:07:25,710
Look, it doesn't really matter anyway.

97
00:07:26,250 --> 00:07:27,960
They've forgotten all about us.

98
00:07:28,800 --> 00:07:29,970
What do you mean?

99
00:07:30,050 --> 00:07:33,930
It's just... when you're a kid,
you hear stories.

100
00:07:34,550 --> 00:07:36,470
I guess they're not
what I thought they'd be.

101
00:07:37,890 --> 00:07:41,440
It's not safe down here
or anywhere on Coruscant.

102
00:07:41,520 --> 00:07:45,940
That's why I've got my ship,
so I can make my living in the stars.

103
00:07:46,020 --> 00:07:48,150
Just me and my sister Rafa.

104
00:07:48,480 --> 00:07:52,740
We'll get away from the Jedi,
this war, all of it.

105
00:07:52,820 --> 00:07:56,580
Martez, your sister said
she was paying me today.

106
00:07:56,910 --> 00:07:58,080
Where is she?

107
00:07:58,740 --> 00:08:02,080
Let me handle this.
Don't do anything. Got it?

108
00:08:02,670 --> 00:08:04,000
All right.

109
00:08:04,380 --> 00:08:08,380
Hey, hey, Pintu.
Rafa said she was coming to see you.

110
00:08:09,170 --> 00:08:11,630
Well, since she's not here,

111
00:08:11,720 --> 00:08:14,220
I guess you're gonna have
to pay me instead.

112
00:08:15,340 --> 00:08:17,140
I'd back off if I were you.

113
00:08:17,720 --> 00:08:19,350
-Stay out of this.
-Stay out of this.

114
00:08:21,140 --> 00:08:23,310
Now, where's my money?

115
00:08:24,900 --> 00:08:28,400
I got it. Right... here!

116
00:08:28,480 --> 00:08:29,570
[grunts]

117
00:08:30,150 --> 00:08:31,150
[grunts]

118
00:08:31,240 --> 00:08:32,240
-[grunts]
-[groans]

119
00:08:33,030 --> 00:08:34,030
[groans]

120
00:08:34,110 --> 00:08:35,110
[gasps, groans]

121
00:08:35,660 --> 00:08:36,660
[groans]

122
00:08:37,070 --> 00:08:38,080
[groans]

123
00:08:40,620 --> 00:08:41,620
[grunts]

124
00:08:42,410 --> 00:08:43,410
[grunts]

125
00:08:45,500 --> 00:08:46,500
[groans]

126
00:08:47,670 --> 00:08:48,670
[grunts]

127
00:08:49,170 --> 00:08:50,170
[groans]

128
00:08:50,250 --> 00:08:51,260
[grunts]

129
00:08:52,300 --> 00:08:53,300
[groans]

130
00:08:53,590 --> 00:08:55,760
On second thought,
some help would be great.

131
00:09:07,270 --> 00:09:08,270
Huh?

132
00:09:09,400 --> 00:09:10,400
[groans]

133
00:09:10,480 --> 00:09:11,480
[groans]

134
00:09:12,230 --> 00:09:13,240
[grunts]

135
00:09:13,320 --> 00:09:14,320
[grunts, groans]

136
00:09:14,400 --> 00:09:15,610
[grunts, groans]

137
00:09:17,620 --> 00:09:18,620
[screams]

138
00:09:19,120 --> 00:09:21,580
[screams, groans]

139
00:09:21,660 --> 00:09:23,750
I think you wanna leave now.

140
00:09:23,830 --> 00:09:24,830
[groans]

141
00:09:25,620 --> 00:09:29,380
[breathes heavily]
Tell Rafa this is far from over.

142
00:09:33,300 --> 00:09:36,800
Whoa!
Where did you learn to fight like that?

143
00:09:37,180 --> 00:09:38,590
My older brother taught me.

144
00:09:38,680 --> 00:09:40,430
Maybe you can teach me someday.

145
00:09:41,350 --> 00:09:43,770
Come on, we gotta go
tell my sister about Pintu.

146
00:09:52,690 --> 00:09:53,690
Uh...

147
00:09:58,030 --> 00:09:59,030
Nope.

148
00:10:02,490 --> 00:10:04,370
-Meh.
-Rafa.

149
00:10:09,830 --> 00:10:12,000
Rafa, does that belong to you?

150
00:10:12,960 --> 00:10:14,090
Not yet.

151
00:10:15,210 --> 00:10:19,090
Oh, Trace! What happened to your face?

152
00:10:19,590 --> 00:10:22,510
Pintu came by to get paid.
You weren't there.

153
00:10:22,600 --> 00:10:24,060
You plan on paying him?

154
00:10:24,470 --> 00:10:25,730
I am.

155
00:10:25,810 --> 00:10:28,890
I got a big job coming through
that'll make everything good for us.

156
00:10:29,440 --> 00:10:32,440
Is it legitimate this time
or the usual job?

157
00:10:32,520 --> 00:10:33,900
Hey, what did I teach you?

158
00:10:34,480 --> 00:10:36,030
We can't count on anyone--

159
00:10:36,110 --> 00:10:38,650
So we count on ourselves. I know.

160
00:10:39,610 --> 00:10:42,320
That's right. That's how we survive.

161
00:10:44,540 --> 00:10:46,910
Who is this interesting creature?

162
00:10:47,910 --> 00:10:49,420
My name is Ahsoka.

163
00:10:49,750 --> 00:10:51,790
Lovely name, Ahsoka.

164
00:10:51,880 --> 00:10:55,000
Ahsoka, this is my sister, Rafa Martez.

165
00:10:55,630 --> 00:10:57,590
How'd you end up with this moof-milker?

166
00:10:58,380 --> 00:11:00,590
She fell from the sky. I mean, really.

167
00:11:00,680 --> 00:11:02,970
Dropped right in on the mech bay platform.

168
00:11:04,310 --> 00:11:05,680
Where exactly are you from?

169
00:11:06,470 --> 00:11:09,980
I'm from Topside.
Your sister's been helping me out.

170
00:11:11,060 --> 00:11:13,900
Really? [scoffs]
How much is she charging you?

171
00:11:14,270 --> 00:11:15,980
Not enough to pay your debt.

172
00:11:16,480 --> 00:11:20,650
Not that it's any of your business,
but I am sorry about that, Trace.

173
00:11:22,070 --> 00:11:24,240
You promised
you would stay away from Pintu.

174
00:11:24,330 --> 00:11:28,450
I needed money for this place,
for repairs and other things.

175
00:11:29,660 --> 00:11:31,290
You could have at least
given me a heads-up

176
00:11:31,370 --> 00:11:33,000
that you weren't gonna pay him.

177
00:11:34,090 --> 00:11:36,460
You're right. Won't happen again.

178
00:11:36,960 --> 00:11:40,380
Good. I can only take
so many punches to my head

179
00:11:40,470 --> 00:11:42,010
and still be considered a pilot.

180
00:11:45,470 --> 00:11:46,930
Here's our next payday.

181
00:11:47,970 --> 00:11:49,390
How can I help you, my friend?

182
00:11:50,140 --> 00:11:52,560
I've got three droids
that need to be built.

183
00:11:53,060 --> 00:11:56,230
My business partner
brokered a deal with a...

184
00:11:56,690 --> 00:11:58,570
a Rafa Martez.

185
00:11:59,070 --> 00:12:00,740
You're looking at her.

186
00:12:00,820 --> 00:12:02,660
And that deal will be honored.

187
00:12:02,740 --> 00:12:06,910
This may not look like a droid factory,
but that's to throw off the authorities.

188
00:12:07,490 --> 00:12:09,620
My associate does assembly in the back.

189
00:12:10,330 --> 00:12:11,620
Who's your associate?

190
00:12:11,710 --> 00:12:13,330
Don't worry about that yet.

191
00:12:13,960 --> 00:12:16,840
My, uh, business partner,

192
00:12:17,500 --> 00:12:20,630
he said you build droids
better than anybody.

193
00:12:21,090 --> 00:12:25,050
Then they know quality.
Look, just bring them 'round back.

194
00:12:31,350 --> 00:12:34,440
So, Trace, feel like building some droids?

195
00:12:43,820 --> 00:12:46,070
It's been a while since I built a droid.

196
00:12:46,160 --> 00:12:49,080
But it's not too difficult,
just more moving parts.

197
00:12:49,990 --> 00:12:52,370
Just make sure
you affix the restraining bolt

198
00:12:52,460 --> 00:12:55,460
to that pile of moving parts
before you punch the power cycle.

199
00:12:55,880 --> 00:12:57,170
Got one right here.

200
00:12:58,000 --> 00:12:59,210
What's your worry?

201
00:12:59,800 --> 00:13:02,800
I've had my fair share
of run-ins with droids.

202
00:13:02,880 --> 00:13:04,510
The majority are fine,

203
00:13:04,590 --> 00:13:06,840
but some are just cross-wired
from the start.

204
00:13:07,260 --> 00:13:09,640
And this is no astromech.

205
00:13:10,060 --> 00:13:12,520
[droid beeps]

206
00:13:14,230 --> 00:13:15,390
[grunts]

207
00:13:16,060 --> 00:13:19,020
You seem to know a lot about everything.

208
00:13:19,110 --> 00:13:20,520
Not everything.

209
00:13:20,610 --> 00:13:22,820
I still don't understand people.

210
00:13:22,900 --> 00:13:23,900
What's to know?

211
00:13:23,990 --> 00:13:26,410
There are good people and bad people,

212
00:13:26,490 --> 00:13:30,200
and some are just cross-wired
like this binary load lifter.

213
00:13:31,580 --> 00:13:33,750
Binary load lifter.

214
00:13:34,830 --> 00:13:38,080
Wait a minute.
I do know this type of droid.

215
00:13:39,420 --> 00:13:40,420
[grunts]

216
00:13:45,800 --> 00:13:46,800
[grunts]

217
00:13:49,850 --> 00:13:50,850
[beeps]

218
00:13:50,930 --> 00:13:52,060
[droid powers off]

219
00:13:52,140 --> 00:13:53,140
Are you all right?

220
00:13:53,680 --> 00:13:56,310
Type two load lifters were a fraud.

221
00:13:56,390 --> 00:13:59,770
They were repurposed demolition droids
prone to violence.

222
00:14:00,110 --> 00:14:01,360
Naturally.

223
00:14:01,440 --> 00:14:04,070
Well, good thing
we put the restraining bolts on.

224
00:14:04,280 --> 00:14:06,570
-[droid beeps]
-Trace, the bolt.

225
00:14:07,780 --> 00:14:09,320
[grunts]

226
00:14:17,040 --> 00:14:19,250
[cats meow, hiss]

227
00:14:24,170 --> 00:14:25,170
[grunts]

228
00:14:25,260 --> 00:14:26,470
What the...

229
00:14:29,180 --> 00:14:31,970
No. That-- That's not...

230
00:14:32,850 --> 00:14:34,560
No, no. No, no.

231
00:14:34,640 --> 00:14:37,560
Trace, that's my droid. Where's it going?

232
00:14:38,140 --> 00:14:40,480
It's a test run. Nothing to worry about.

233
00:14:40,560 --> 00:14:42,440
This isn't funny, Trace!

234
00:14:48,150 --> 00:14:49,160
[Trace shrieks]

235
00:15:00,370 --> 00:15:01,500
-[screams]
-Stop!

236
00:15:02,170 --> 00:15:03,630
-Stop!
-[grunts, beeps]

237
00:15:07,380 --> 00:15:08,470
-[screams]
-[gasps]

238
00:15:11,930 --> 00:15:13,550
You said demolition droid, right?

239
00:15:14,310 --> 00:15:15,310
Yeah.

240
00:15:23,230 --> 00:15:26,650
Go back to Rafa's and get
the tracking device for that droid.

241
00:15:26,730 --> 00:15:27,860
What are you gonna do?

242
00:15:27,940 --> 00:15:29,610
Find a speeder and meet you there.

243
00:15:34,780 --> 00:15:35,790
Where's the droid?

244
00:15:36,410 --> 00:15:37,500
Working on it.

245
00:15:38,500 --> 00:15:39,540
Where's Trace?

246
00:15:40,660 --> 00:15:41,670
Gotta go.

247
00:15:41,750 --> 00:15:43,880
Trace, I trusted you.

248
00:15:43,960 --> 00:15:46,960
We're going to owe more credits
than we were paid for this thing!

249
00:15:48,510 --> 00:15:50,970
Stop. Stop. It's really close.

250
00:15:51,050 --> 00:15:52,430
Where? Do you see it?

251
00:15:52,510 --> 00:15:54,470
Yeah. It's headed straight for us.

252
00:15:59,020 --> 00:16:00,020
[screams]

253
00:16:02,900 --> 00:16:04,980
-[screams]
-[pedestrian] Hey!

254
00:16:11,150 --> 00:16:13,860
The off switch, it's on its face plate.

255
00:16:13,950 --> 00:16:16,120
Okay. But let me grab it first.

256
00:16:37,470 --> 00:16:38,470
Got it!

257
00:16:40,220 --> 00:16:41,230
[groans]

258
00:16:41,520 --> 00:16:43,230
See? Nothing to it.

259
00:16:45,230 --> 00:16:47,770
[Trace] Oh, no. This was a bad idea.

260
00:16:47,860 --> 00:16:49,360
Yeah, that happens.

261
00:16:49,440 --> 00:16:50,820
I gotta cut it loose.

262
00:16:51,900 --> 00:16:52,990
[computer beeps]

263
00:16:54,200 --> 00:16:56,570
-We can't let it get away.
-Take the controls!

264
00:16:59,330 --> 00:17:01,000
Just hit the blue button!

265
00:17:04,580 --> 00:17:05,580
[beeps]

266
00:17:09,250 --> 00:17:10,250
[grunts]

267
00:17:15,430 --> 00:17:17,470
Come on. Come on!

268
00:17:27,100 --> 00:17:28,230
[droid beeps]

269
00:17:30,980 --> 00:17:31,980
Hey, kid.

270
00:17:35,030 --> 00:17:38,450
Oh, no. Oh, no, no, no, no, no! Ah!

271
00:17:59,140 --> 00:18:01,260
-Come on, you got it.
-There you go, all good!

272
00:18:05,270 --> 00:18:06,390
Bad. Bad.

273
00:18:13,530 --> 00:18:15,320
Look there. Look, they have it.

274
00:18:25,160 --> 00:18:26,160
Trace?

275
00:18:30,580 --> 00:18:33,130
See? Nothing to worry about.

276
00:18:33,210 --> 00:18:35,010
We had it all under control.

277
00:18:39,300 --> 00:18:43,390
I am not going to dismantle those droids.
A deal is a deal.

278
00:18:43,470 --> 00:18:44,930
They could hurt someone.

279
00:18:45,430 --> 00:18:47,850
Honestly, not my problem.

280
00:18:47,940 --> 00:18:50,230
You don't know
what those droids could be used for.

281
00:18:50,310 --> 00:18:53,230
They're dangerous.
One tore apart the sector.

282
00:18:53,320 --> 00:18:55,440
Without a restraining bolt.

283
00:18:55,530 --> 00:18:57,530
Trace, did you put the bolt on all three?

284
00:18:57,990 --> 00:19:00,280
Yeah, but what if one comes off?

285
00:19:00,360 --> 00:19:03,280
Why is this a discussion? We all know--

286
00:19:03,370 --> 00:19:05,040
That you're new here.

287
00:19:09,830 --> 00:19:12,710
Trace, I'll do the right thing.

288
00:19:13,630 --> 00:19:15,340
I'll meet you at the wharf, okay?

289
00:19:15,840 --> 00:19:17,510
Rafa, just be smart.

290
00:19:18,630 --> 00:19:19,720
Come on, Ahsoka.

291
00:19:29,310 --> 00:19:30,560
[driver] Wahoo!

292
00:19:38,280 --> 00:19:39,820
[soft music playing]

293
00:19:39,900 --> 00:19:41,820
[cat meows, purrs]

294
00:19:43,620 --> 00:19:45,580
Do you ever get a say with Rafa?

295
00:19:46,410 --> 00:19:48,330
She's my older sister.

296
00:19:48,410 --> 00:19:50,040
She doesn't always get it right,

297
00:19:50,120 --> 00:19:53,460
but I know she's trying
to make things better for us.

298
00:19:54,630 --> 00:19:56,090
At what cost?

299
00:20:03,140 --> 00:20:05,470
Did you tell that guy about the droids?

300
00:20:05,550 --> 00:20:09,270
Actually, I charged the Twi'lek double.

301
00:20:09,350 --> 00:20:10,980
You gave them back.

302
00:20:11,060 --> 00:20:14,480
You said be smart.
Look, they weren't mine to keep.

303
00:20:14,860 --> 00:20:17,400
We don't build them, somebody else would.

304
00:20:17,480 --> 00:20:18,570
I don't give them back,

305
00:20:18,650 --> 00:20:20,780
that's more trouble
for the Martez sisters.

306
00:20:21,400 --> 00:20:22,410
Rafa.

307
00:20:23,200 --> 00:20:25,780
I used the credits to pay off Pintu.

308
00:20:25,870 --> 00:20:28,120
If I didn't get the credits
for those droids,

309
00:20:28,200 --> 00:20:30,000
they were gonna keep coming after us.

310
00:20:31,870 --> 00:20:34,830
Here's enough to buy new tools.
That makes it worth it, right?

311
00:20:37,090 --> 00:20:38,170
I guess so.

312
00:20:38,710 --> 00:20:39,920
Stick with me, Trace.

313
00:20:40,010 --> 00:20:44,550
One day, we'll have enough credits,
Pintu will be coming to us for work.

314
00:20:45,510 --> 00:20:47,510
[music continues]

315
00:20:50,890 --> 00:20:52,980
I'd better go finish my speeder.

316
00:20:53,480 --> 00:20:54,900
You're not sticking around?

317
00:20:55,730 --> 00:20:57,690
I think it's for the best.

318
00:21:01,650 --> 00:21:02,650
Hey.

319
00:21:06,030 --> 00:21:07,910
Thanks for saving me out there.

320
00:21:09,040 --> 00:21:10,370
You're welcome.

321
00:21:11,290 --> 00:21:14,040
Now, let's get that speeder working.
Come on.


